20:50 FateStay Night Unlimited Blade Works | ||||||||||||||||||||||
Аннотация Тайпмуновская серия Fate не нуждается в представлении. Даже те, кто не смотрел, примерно представляют, что это такое. Данный перезапуск — это экранизация второй арки, «Unlimited Blade Works», поэтому не стоит ждать новых персонажей или других глобальных отличий от первого сериала. Зато зрители узнают некоторые ранее не известные детали и увидят новую концовку. От себя Для меня сериал стал очередной таблеткой от предубеждений. Не осилив первую арку (не смотря на то, что мне в целом понравилась идея), я благополучно игнорировал всё, что выходило позднее, думая, что мне всё равно не понравится. Но потом по подсказке одного из посетителей сайта (привет, Alex) я Два слова о переводе Герои часто пользуются английскими словами и даже целыми фразами. Момент спорный, но я посчитал, что лучше оставить как есть. При этом все вкрапления сопровождаются переводами в виде примечаний. Перевод фигурирует в той серии, где в первый раз прозвучало иностранное слово. В других не повторяется, чтобы лишний раз не загромождать картинку (а то Эмия своё «Trace on» чуть ли не через раз кастует : ) Тосака колдует на немецком. Причём делает это с жутким акцентом и дикими ошибками. В оригинале приведено как есть — со всеми косяками. Кто говорит на немецком, могут сразу взять тряпку — будете плеваться в монитор. В русских примечаниях как мог причёсывал. Да, и спасибо вот этим ребятам за дешифровку. В спешле нет надписей, а из титров только «производство ufotable». Поэтому в архиве, где лежат только надписи, этого эпизода нет. Скачать субтитры 1280×720 с надписями (703Кб) 1280×720 без надписей (226Кб) 1280×720 только надписи (475Кб) Скриншоты: | ||||||||||||||||||||||
|
Всего комментариев: 12 | ||||||||||
| ||||||||||